Off The Beaten Path Là Gì

     

Cụm tự thành ngữ “off the beaten path” rất có thể là các từ mà các bạn thường gặp trong những cuộc truyện trò hàng ngày. Vậy các bạn có biết chân thành và ý nghĩa và bắt đầu của Off the beaten path là gì? chúng ta có biết cách sử dụng của nhiều từ này không? Trong bài xích viết, shop chúng tôi sẽ share tất tần tật về cụm từ này cho các bạn. Hãy quan sát và theo dõi nhé!


*

OFF THE BEATEN PATH LÀ GÌ?

Off the beaten path/track (Trạng từ)

Đến một địa điểm hẻo lánh, một chỗ không thường xuyên lui tới, nằm qua đời hoặc nằm bên cạnh một khu vực trung tâm, lừng danh hoặc du lịch.

Bạn đang xem: Off the beaten path là gì

Bạn đang xem: Off the beaten path là gì


*

CÁC VÍ DỤ VỀ CỤM TỪ OFF THE BEATEN PATH

It goes off the beaten path và is the road less traveled.

(Nó là khu vực hẻo lánh và là một con đường ít tín đồ đi lại).

You could stick with major brands lượt thích Motorola and Samsung, but going off the beaten path can save you significant money.

(Bạn hoàn toàn có thể gắn bó với các thương hiệu mập như Motorola cùng Samsung, nhưng việc chọn hầu như thương hiệu ít fan biết tới rất có thể giúp bạn tiết kiệm chi phí được một khoản tiền xứng đáng kể).

That means that you will always get the inside scoop on cool, off the beaten path places to kiểm tra out while you're in town.

(Điều đó tất cả nghĩa là bạn sẽ luôn cảm nhận tin tức nội bộ về những vị trí thú vị, ngoài các nơi ít bạn lui tới nhằm kiểm tra khi chúng ta ở vào thị trấn).

Get ready for a taste of cultural immersion as you are taken off the beaten path and into the reality of Chinese culture.

(Hãy chuẩn bị sẵn sàng để tận thưởng hương vị thả mình vào văn hóa khi chúng ta rời khỏi hầu hết nơi hẻo lánh và cách vào văn hóa truyền thống Trung Quốc).

If you are traveling, consider getting off the beaten path of Interstate highways, Freeways và Thruways where prices are higher.

(Nếu bạn đang đi du lịch, hãy xem xét những địa điểm độc lạ, ít fan biết cho tới của Highways, Freeways với Thruways, nơi có giá cao hơn).

These steaks are well worth a venture off the beaten path.

(Những miếng che tết này rất đáng để để test ở đầy đủ nơi độc lạ, ít bạn biết tới).

It is a thành phố that provides entertainment và plenty of off the beaten path places to lớn eat.

(Đây là 1 trong thành phố hỗ trợ dịch vụ giải trí và nhiều địa điểm ăn uống bình dân).

This spot is perfect for the adventurous tourist looking to lớn go off the beaten path

(Địa đặc điểm này là hoàn hảo cho rất nhiều khách du lịch mạo hiểm ý muốn đi tới những địa điểm ít bạn qua lại).


*

THÀNH NGỮ TIẾNG ANH VỀ DU LỊCH

To get itchy feet là gì?

Khi bạn đã buồn rầu với vị trí hoặc hoàn cảnh mà bạn đang ở, bạn có nhu cầu đi nơi nào đó để mày mò thì đấy là câu thành ngữ chỉ sự thích hợp thú, yêu thích khi đi du lịch.

Ex:

• I always get itchy feet at this time of year, in the spring.

(Tôi luôn luôn muốn đi phượt vào thời đặc điểm đó trong năm, vào mùa xuân).

• He never stays in a job long. He gets itchy feet after two or three years.

(Anh ấy không lúc nào ở lại một công việc lâu dài. Anh ấy muốn đi loanh quanh đâu đó sau nhì hoặc bố năm nữa).

Xem thêm: Cách Làm Món Cá Lóc Hấp Bầu Cuốn Bánh Tráng Dân Dã Cực Ngon, Cá Lóc Hấp Bầu Đơn Giản Dễ Làm Tại Nhà

(Sau cha năm có tác dụng việc, cô ấy ban đầu muốn đi du lịch để thư giãn).

Off the beaten track là gì?

Cũng y hệt như Off the beaten path - là 1 trong những nơi ít được biết thêm đến, hoặc ở một vùng xa tít hoặc không nhiều được biết đến hơn. Bạn cũng có thể sử dụng luân phiên thay thế sửa chữa cho nhau.

Ex:

• I chose that island as a vacation spot because I knew it was off the beaten track và would give me some much-needed solitude.

(Tôi chọn hòn đảo đó có tác dụng điểm ngủ dưỡng cũng chính vì tôi biết nó là địa điểm hẻo lánh với sẽ đem lại cho tôi một không khí yên tĩnh đề nghị thiết).

• If Seoul has become khổng lồ mainstream, yet you still want to experience the comforts of a city, go off the beaten track and consider Tongyeong, Jinju.

(Nếu Seoul đang trở thành xu hướng chủ yếu thống, nhưng các bạn vẫn ý muốn trải nghiệm gần như tiện nghi của một thành phố, hãy đi mang đến nơi ít tín đồ biết tới cùng xem xét địa điểm như Tongyeong, Jinju).

• This house is off the beaten track.

(Căn công ty này ở chỗ hẻo lánh).

To book in advance là gì?

To book in advance có nghĩa là đặt trước một chiếc dịch vụ nào đó (đặt bàn, đặt khách sạn, để vé xe…)

Ex:

• If you’re planning lớn go khổng lồ London, you should consider booking your hotel in advance, because it’s cheaper that way.

(Nếu định đến London, các bạn nên suy xét đặt phòng khách sạn trước, vì cách đó rẻ hơn).

• If you want lớn eat at that restaurant, you should book a couple of weeks in advance.

(Nếu bạn có nhu cầu ăn ở nhà hàng quán ăn đó, bạn nên được sắp xếp một vài tuần trước) .

To get away from it all là gì?

Có ý nghĩa sâu sắc là đi cho một ở đâu đó, hay là vào kì nghỉ, khu vực mà chúng ta cũng có thể hoàn toàn thư giãn và quên đi hầu như thứ khiến mình mệt mỏi trong cuộc sống hằng ngày.

Ex:

• Where vày you go to get away from it all?

(Bạn đi đâu để ra khỏi tất cả?)

• If she was hoping lớn get away from it all she may be in for a surprise.

(Chúng tôi đang quyết định đi bộ đường nhiều năm trong núi để thư giãn, giải tỏa hầu như thứ mệt mỏi mỏi).

To live like a king là gì?

To live like a king tức là có một lối sống quý phái và rất thoải mái.

Ex:

• You don't have to be super-rich lớn live lượt thích a king.

(Bạn không cần thiết phải siêu giàu để sống như một vị vua).

• I am going khổng lồ finish in four or five years - & then I am going khổng lồ live like a king with my family and friends.

Xem thêm: Mã Số Bài Hát Thành Phố Sau Lưng (Hàn Châu), Lời Bài Hát Thành Phố Sau Lưng


*

KẾT LUẬN

Như vậy, công ty chúng tôi đã share các có mang Off the beaten path là gì và một vài ví dụ như cho các bạn hiểu. Mong muốn sau bài viết này, bạn có thể sử dụng phần đa thành ngữ lúc muốn nói tới đi du ngoạn với một ai đó trong giao tiếp hằng ngày.